Про что это?

Изображение пользователя Dani.

Как перевести:

Prima o dopo i pasti non importa

и

Apri almeno le tue gambe verso me

в контексте:

Sono affetto da un morbo incurabile
Il mio difetto è un istinto incontrollabile
Se ti vedo devo averti tra le mie mani
Liquidato da ogni dottore “Non rimedio” queste le parole
Ma la mia cura potresti essere tu
Prima o dopo i pasti non importa
Due o tre volte al giorno sì mi bastano per sperare
Aiutami a guarire da questa mia malattia
Affetto da una strana forma di cleptomania
Voglio averti mia, solamente mia
Ora che non ho più via d’uscita
Ora che ogni porta è stata chiusa
Apri almeno le tue gambe verso me
Prima o dopo i pasti non importa
Due o tre volte al giorno sì mi bastano per volare
Aiutami a guarire da questa mia malattia

Изображение пользователя Dani.

прикольно...

прикольно...

спасибо

Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участник

Ну... типа он

Изображение пользователя Dani.

Это что

Это что порно-песня?
Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участник

Художественный перевод

Apri almeno le tue gambe verso me = Хотя бы раздвинь для меня свои ноги.
Изображение пользователя Dani.

?

?
Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участник

дословно

Изображение пользователя Dani.

Про до и после

Про до и после еды я уже поняла

Теперь только вот это:

 Apri almeno le tue gambe verso me

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии